Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

βαΐα τῶν φοινίκων

  • 1 φοίνιξ

    1
    I. φοῖνιξ/φοίνιξ, ικος, ὁ(‘the date-palm’; its fruit JosAs 4:4)
    the Phoenix dactylifera, date-palm, palm tree (Hom. et al.; pap, LXX; En 24:4; TestNapht 5:4; EpArist 63; Demetr.: 722 Fgm. 4 Jac.; Joseph.); at one time evidently a common tree in Palestine, since it is oft. depicted on coins; esp. common in Jericho (and still plentiful at the time of the Crusades), the ‘city of palms’ (Jos., Ant. 14, 54; 15, 96); τὰ βάϊα τῶν φοινίκων the branches of palm-trees, the palm-branches J 12:13 (precisely stated; s. βάϊον and HBornhäuser, Sukka ’35, 106f).—TFischer, Die Dattelpalme 1881; JTaglicht, Die Dattelpalme in Paläst.: AdSchwarz Festschr. 1917, 403–16; ILöw, Die Flora der Juden II 1924, 306–62; Zohary 60f; Pauly-W. XX 386–404; Kl. Pauly IV 801f; BHHW I 323f.
    frond of the date-palm, palm-branch, palm-leaf (Arist., Eth. Magn. 1, 34, 1196a, 36 ὁ λαβὼν τὸν φ. ἐν τοῖς ἀγῶσιν; 2 Macc 10:7; 14:4; Philo, Agr. 112, Deus Imm. 137 φ. τ. νίκης) φοίνικες ἐν τ. χερσὶν αὐτῶν Rv 7:9. στέφανοι ἐκ φοινίκων γεγονότες wreaths made of palm-leaves Hs 8, 2, 1.—DELG s.v. 3 φοῖνιξ. M-M.
    2
    II. φοῖνιξ/φοίνιξ, ικος, ὁthe phoenix, the fabulous bird of Egypt (since Hes., Fgm. 171 Rzach3=Fgm. 304 Merkelbach-West [Oxf. T.]; Hdt. 2, 73; Artem. 4, 47; Achilles Tat. 3, 25; PGM 5, 253; 12, 231; GrBar 6:10; 7:5; SibOr 8, 139; Celsus 4, 98; s. RKnopf, Hdb. exc. on 1 Cl 25) 1 Cl 25:2.—FSchöll, Vom Vogel Phönix 1890; FZimmermann, Die Phönixsage: ThGl 4, 1912, 202–23; THopfner, D. Tierkult der alten Ägypter: Denkschr. der Wiener Ak. 1914; JHubeaux/MLeroy, Le mythe du P. dans les litt. grecque et latine ’39; RClark, Origin of the Phoenix: University of Birmingham Historical Journal 2, ’49/50, 1ff; 105ff.; RvdBroek, The Myth of the Phoenix acc. to Class. and Early Christian Trad. ’72. Roscher III/2, 3450–72: Phönix; Pauly-W. XX 414–23; Kl. Pauly IV 799f; DACL XIV 682–91; Lexikon der Ägyptologie IV 1030ff.—DELG s.v. 4 φοῖνιξ.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > φοίνιξ

  • 2 φοῖνιξ

    1
    I. φοῖνιξ/φοίνιξ, ικος, ὁ(‘the date-palm’; its fruit JosAs 4:4)
    the Phoenix dactylifera, date-palm, palm tree (Hom. et al.; pap, LXX; En 24:4; TestNapht 5:4; EpArist 63; Demetr.: 722 Fgm. 4 Jac.; Joseph.); at one time evidently a common tree in Palestine, since it is oft. depicted on coins; esp. common in Jericho (and still plentiful at the time of the Crusades), the ‘city of palms’ (Jos., Ant. 14, 54; 15, 96); τὰ βάϊα τῶν φοινίκων the branches of palm-trees, the palm-branches J 12:13 (precisely stated; s. βάϊον and HBornhäuser, Sukka ’35, 106f).—TFischer, Die Dattelpalme 1881; JTaglicht, Die Dattelpalme in Paläst.: AdSchwarz Festschr. 1917, 403–16; ILöw, Die Flora der Juden II 1924, 306–62; Zohary 60f; Pauly-W. XX 386–404; Kl. Pauly IV 801f; BHHW I 323f.
    frond of the date-palm, palm-branch, palm-leaf (Arist., Eth. Magn. 1, 34, 1196a, 36 ὁ λαβὼν τὸν φ. ἐν τοῖς ἀγῶσιν; 2 Macc 10:7; 14:4; Philo, Agr. 112, Deus Imm. 137 φ. τ. νίκης) φοίνικες ἐν τ. χερσὶν αὐτῶν Rv 7:9. στέφανοι ἐκ φοινίκων γεγονότες wreaths made of palm-leaves Hs 8, 2, 1.—DELG s.v. 3 φοῖνιξ. M-M.
    2
    II. φοῖνιξ/φοίνιξ, ικος, ὁthe phoenix, the fabulous bird of Egypt (since Hes., Fgm. 171 Rzach3=Fgm. 304 Merkelbach-West [Oxf. T.]; Hdt. 2, 73; Artem. 4, 47; Achilles Tat. 3, 25; PGM 5, 253; 12, 231; GrBar 6:10; 7:5; SibOr 8, 139; Celsus 4, 98; s. RKnopf, Hdb. exc. on 1 Cl 25) 1 Cl 25:2.—FSchöll, Vom Vogel Phönix 1890; FZimmermann, Die Phönixsage: ThGl 4, 1912, 202–23; THopfner, D. Tierkult der alten Ägypter: Denkschr. der Wiener Ak. 1914; JHubeaux/MLeroy, Le mythe du P. dans les litt. grecque et latine ’39; RClark, Origin of the Phoenix: University of Birmingham Historical Journal 2, ’49/50, 1ff; 105ff.; RvdBroek, The Myth of the Phoenix acc. to Class. and Early Christian Trad. ’72. Roscher III/2, 3450–72: Phönix; Pauly-W. XX 414–23; Kl. Pauly IV 799f; DACL XIV 682–91; Lexikon der Ägyptologie IV 1030ff.—DELG s.v. 4 φοῖνιξ.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > φοῖνιξ

  • 3 βαΐον

    βαΐον, τό, Ev. Ioan. 12, 13 βαΐα τῶν φοινίκων, Palmzweige, koptisch, s. βαΐς.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > βαΐον

  • 4 βαιον

        I.
         βαιόν
        adv. мало, немного Soph.
        II.
         βαΐον
        τό пальмовая ветвь

    Древнегреческо-русский словарь > βαιον

См. также в других словарях:

  • ВХОД ГОСПОДЕНЬ В ИЕРУСАЛИМ — Описанное 4 евангелистами (Мф 21. 1 11; Мк 11. 1 11; Лк 19. 28 40; Ин 12. 12 19) одно из главных событий последних дней земной жизни Господа Иисуса Христа Его торжественное прибытие в Иерусалим накануне праздника Пасхи, к рое хронологически и… …   Православная энциклопедия

  • βάγιο — και βάγι, το (AM βαΐον) κλαδί φοινικιάς («ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ὁ Ἰησοῡς εἰς Ἱεροσόλυμα ἔλαβον τὰ βαΐα τῶν φοινίκων καὶ ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν αὐτοῡ» (Ιωάν. 12.13) μσν. νεοελλ. φρ. «μετά βαΐων και κλάδων» με μεγάλη επισημότητα, με θερμές… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»